Grooveshark - Cyfieithiad

Bydysawd yr uwchnerdiaid

Cymedrolwr: dafydd

Rheolau’r seiat
Cyfle i drafod unrhywbeth sy'n ymwneud â Dylunio, Technoleg a'r We. Problem cyfrifiadurol? Bydd aelodau'r maes yn falch o gynnig cymorth. Pwyswch yma i ddarllen canllawiau cyffredinol maes-e.

Grooveshark - Cyfieithiad

Postiogan Duw » Maw 17 Mai 2011 7:31 pm

Dwi newydd wedi gorffen cyfieithu Grooveshark - y brif raglen, a'r apps ar gyfer Android ac iPhone (jailbreak). Bydde'n grêt os oedd rhywun yn gallu bwrw golwg dros y gwaith cyn ei fod yn mynd yn fyw.

Gwefan Grooveshark: http://grooveshark.com/#/

Rhaglen gyfieithu Grooveshark: http://translate.grooveshark.com/cy/

Dwi wedi gorfod 'creu' cwpwl o eiriau am fy mod wedi methu â dod o hyd iddyn nhw - mudanu ('to mute'), ffefrynnu ('favorited'). Awgrymiadau?

O, ger llaw, rhaglen chwarae cerddoriaeth o'ch dewis yw hwn, yn debyg iawn i Spotify. Nawr bo Spotify wedi penderfynu peidio â gadael mynediad rhad ac am ddim bellach, mae Grooveshark yn edrych fel dewis newydd.
Rhithffurf defnyddiwr
Duw
Gweinyddwr
Gweinyddwr
 
Negeseuon: 1263
Ymunwyd: Mer 16 Ion 2008 6:39 pm
Lleoliad: fanyn a wynco

Re: Grooveshark - Cyfieithiad

Postiogan Duw » Sad 21 Mai 2011 3:07 pm

Diolch i Llusi am yr awgrymiadau. Wedi derbyn 90%+ ohonyn nhw!

Gwnes i drio beidio â chyfieithu'n lythrennol er mwyn osgoi 'rhedeg allan o le'. Felly, maddau i mi am beidio â derbyn rhai o'r awgrymiadau er eu bod yn cyfieithiadau llythrennol.

Yn anffodus, oherwydd fy mod wedi prosesu'r holl awgrymiadau, maen nhw wedi diflannu. Yr un olaf dwi'n cofio gwneud oedd 'Trefnu gan' -> 'Trefnu yn ôl'
Rhithffurf defnyddiwr
Duw
Gweinyddwr
Gweinyddwr
 
Negeseuon: 1263
Ymunwyd: Mer 16 Ion 2008 6:39 pm
Lleoliad: fanyn a wynco


Dychwelyd i Dylunio, Technoleg a'r We

Pwy sydd ar-lein

Defnyddwyr sy’n pori’r seiat hon: Dim defnyddwyr cofrestredig a 6 gwestai

cron