Diaspora Cymraeg

Popeth am y We Gymraeg.

Cymedrolwr: Rhys

Rheolau’r seiat
Lle i drafod y We Gymraeg. Lle i ddweud wrth bawb bod gwefan newydd 'da ti, neu dy fod di'n gweithio ar rywbeth ac angen help, ond hefyd cyfle i drafod gwefannau Cymraeg eraill yma, problemau cyfieithu meddalwedd a rhyngwynebau offer blogio, sut i mynd ati i hybu defnydd o'r iaith ar y we, ac yn y blaen. Pwyswch yma i ddarllen canllawiau cyffredinol maes-e.

Diaspora Cymraeg

Postiogan Wormella » Maw 29 Maw 2005 7:58 am

Dwy'n meddwl am dechrau wefan er mwyn cysylltu cymry sy'n byw tu fas ir hen-gwlad.

Dimond yn Lerpwl ydw i ond mae dod o hyd i pobl i sgwrsion gyda yn amhosib.

oes gwefan / cymuned fel hyn ar y we yn barod?
-----------------------------------------------------------
Roedd Frans o'r Wlad Awstria....
Yn yodolan ar mynydd mawr......
Rhithffurf defnyddiwr
Wormella
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 40
Ymunwyd: Llun 26 Ebr 2004 6:47 am
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan HenSerenSiwenna » Maw 29 Maw 2005 8:27 am

:P
Yeeeha! Dwi'n meddwl fod hyn yn syniad gwych....achos o ni wedi bod yn ystyried yr un peth!....ac fel mae'n digwydd, yn Lerpwl wyf innai hefyd!

Mi ges i freuddwyd un tro fod yna cylchrawn newydd wedi dechrau dros y we ac roedd llwythi o bobly cymraeg yn ei ddarllen/ downloadio a chyfrannu - ac fellu yn cysylltu'r cymreicwyr dros y byd i gyd.

Pan wnes i ddeffro o ni llawn 'beans' ac o ni am drio ddechrau wefan - ond wedyn wnes i feddwl - fuasai hynnu'n lot o waith ac, o edruch o gwmpas, mae yna adnoddau eraill sydd ar hyn o bryd ddim yn cael ei defnyddio at ei photential llawn - er engraifft, mae wefan Golwg yn wych, ond all fod yn well os byddai pobl yn dechrau cyfrannu at y fforwm.....a dwin meddwl ellwn ni cael sgyrsion eitha da yma ar maes-e.com?
Rhithffurf defnyddiwr
HenSerenSiwenna
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 852
Ymunwyd: Llun 28 Chw 2005 1:45 pm
Lleoliad: Lerpwl

Re: Diaspora Cymraeg

Postiogan HenSerenSiwenna » Maw 29 Maw 2005 9:38 am

Wormella a ddywedodd:Dwy'n meddwl am dechrau wefan er mwyn cysylltu cymry sy'n byw tu fas ir hen-gwlad.

Dimond yn Lerpwl ydw i ond mae dod o hyd i pobl i sgwrsion gyda yn amhosib.

oes gwefan / cymuned fel hyn ar y we yn barod?


Tria hwn:

http://www.polyglot-learn-language.com/ ... langue=Wel
Rhithffurf defnyddiwr
HenSerenSiwenna
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 852
Ymunwyd: Llun 28 Chw 2005 1:45 pm
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan Wormella » Maw 29 Maw 2005 12:30 pm

mae yna llawer o cymunedau fach dros y byd, ond dim canolbwynt.
-----------------------------------------------------------
Roedd Frans o'r Wlad Awstria....
Yn yodolan ar mynydd mawr......
Rhithffurf defnyddiwr
Wormella
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 40
Ymunwyd: Llun 26 Ebr 2004 6:47 am
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan HenSerenSiwenna » Maw 29 Maw 2005 12:46 pm

:?
Hmmm,
Oes 'na ymchwil wedi ei hysgrifennu ar y diaspora cymraeg? ydanni fel cymru yn gwybod am cymunedau cymraeg y tu allan ir henwlad? fuaswn a diddordeb yn hyn, yn enwedig mewn ffigyrau o rheini sy'n siarad cymraeg - di'r census ddim yn cynnwys ni sy'n byw tu hwnt ir clawdd - ond da nin dal i siarad/textio/emailio yng nghymraeg - of sorts eniwe!

dwi di darllen lot am patagonia - a hoffwn i fynd ene rhyw dro - faint sy' ene?
Rhithffurf defnyddiwr
HenSerenSiwenna
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 852
Ymunwyd: Llun 28 Chw 2005 1:45 pm
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan Wormella » Maw 29 Maw 2005 1:19 pm

mae llyfr gret am y diaspora cymraeg:

Travels in an Old Tongue: Touring the World Speaking Welsh
gan Pamela Petro

(dwy hefyd yn gwybod mae copy yn siop llyfraeu News from Nowhere ar Bold Street)
-----------------------------------------------------------
Roedd Frans o'r Wlad Awstria....
Yn yodolan ar mynydd mawr......
Rhithffurf defnyddiwr
Wormella
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 40
Ymunwyd: Llun 26 Ebr 2004 6:47 am
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan HenSerenSiwenna » Maw 29 Maw 2005 1:37 pm

:D
wwww - a dwi'n cerdded heibio'r siop mewn cwetiwn ar fy ffordd ynol o gwaith!!!! hwre - nai phrynnu hi heno.

Oes unrhywun arall wedi darllen y llyfr yma?
Rhithffurf defnyddiwr
HenSerenSiwenna
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 852
Ymunwyd: Llun 28 Chw 2005 1:45 pm
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan Fatbob » Maw 29 Maw 2005 1:49 pm

Ma blynyddoedd ers i mi i ddarllen e. Gwnath ffrind roi benthyg copi i mi wedi iddo fe fod yn teithio yn Ne America. Mi odd e'n lyfyr reit rwydd i'w ddarllen a mi oedd e'n ddiddorol iawn. Americanes sgwenodd y llyfyr felly ma fe'n reit ddiddorol gweld perspectif rhywun sydd ddim yn Gymro/Cymraes yn trafod ein diwylliant a'n hiaith.

Synopsis oddi ar Amazon: Studying in Lampeter, Dyfed and learning Welsh, Pamela Petro found it infuriating that whenever she stumbled with her Welsh, the locals would always revert to English. She decided to go where English was not an option - all kinds of unlikely places with long-standing Welsh-speaking communities. She visited the Hong Kong Men's Choir, all Chinaman who sing in Welsh; the Japanese bardic "eisteddfod" in Tokyo; the Welsh golfers of Oslo; the diners of the Paris Welsh society; and Patagonia.
How many times do I have to tell you? You don't put a bra in a dryer! It warps!
Rhithffurf defnyddiwr
Fatbob
Defnyddiwr Efydd
Defnyddiwr Efydd
 
Negeseuon: 478
Ymunwyd: Maw 21 Hyd 2003 1:38 pm
Lleoliad: Yn y peiriant golchi.

Postiogan HenSerenSiwenna » Maw 29 Maw 2005 2:17 pm

:P
Blymin' hec - sut yw hi bo' fi heb di clywed am y llyfr 'ma?? allai bron peidio garos i rhedeg ir siop yw prynnu!!!!

Dwi wedi dechrau teimlo allai bo Cymraeg yw'r iaith hynnaf erioed:

Pan oeddwn yn groeg yn edruch ar y parthenon, roedd fy ffrind Yiorgos yn dweud dyna hwn a dyna llal - a dyma fo'n dweud: ac mae'r ffigyrau o enethod su'n dal y parthenon fynnu yn cael ei halwn 'cariadidda' o ni fel be? ac er oedd y sillafiad (obviously) yn hollol wahannol, wir yr dyna sut mae ei ddweud!

Hefyd, os ydych ar wyliau ac yn gofyn am rywbeth yn saesneg ac maent yn edruch trwyddech ac yn mumblo rhywbeth yn saesneg, trio cymraeg - ella ei bod nhw ddim yn cyfarwydd ar iaith, ond am ryw reswm maen't yn deall digon i ymateb yn gall - fel rhyw inner instinct! wir yr rwan, no kiddin' tria fo tro nesa da chi dramor!
Rhithffurf defnyddiwr
HenSerenSiwenna
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 852
Ymunwyd: Llun 28 Chw 2005 1:45 pm
Lleoliad: Lerpwl

Postiogan Wormella » Mer 30 Maw 2005 7:33 am

Mae Cymraeg yn un or iathoedd henaf yn y byd, sydd dal yn cael eu defnyddio dwy'n credu.

Dwy'n hoff o ymweld a Llydaw gyda rhienin fy'ng ngariad, (teulu sy'n dod o Whiltshire) ac dwy'n mwynhau gwylio nhw trio ystyried beth mae enw lle yn goylgu, neu trio gweithio mas beth yw'r ffraneg a beth yw'r llydaweg, cyn i fi stepio mewn ac ateb y cwestiwn.
-----------------------------------------------------------
Roedd Frans o'r Wlad Awstria....
Yn yodolan ar mynydd mawr......
Rhithffurf defnyddiwr
Wormella
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 40
Ymunwyd: Llun 26 Ebr 2004 6:47 am
Lleoliad: Lerpwl


Dychwelyd i Y Rhithfro

Pwy sydd ar-lein

Defnyddwyr sy’n pori’r seiat hon: Dim defnyddwyr cofrestredig a 28 gwestai