Rheolau’r seiat
Lle i drafod y We Gymraeg. Lle i ddweud wrth bawb bod gwefan newydd 'da ti, neu dy fod di'n gweithio ar rywbeth ac angen help, ond hefyd cyfle i drafod gwefannau Cymraeg eraill yma, problemau cyfieithu meddalwedd a rhyngwynebau offer blogio, sut i mynd ati i hybu defnydd o'r iaith ar y we, ac yn y blaen. Pwyswch yma i ddarllen canllawiau cyffredinol maes-e.
Ti'n or-ddefnyddio 'ffocing', a beth bynnag, ti'n ei gamsillafu. Fuck ydio. Gair a ddefnyddir uwchben hen buteindai yn golygu fornication under consent of the king, i ddangos trwydded gan y brenin yn yr oesoedd canol.
Wel, erioed wedi clywed hynny o'r blaen, felly mae rhywbeth diddorol wedi dod o'r edefyn 'ma.
Dw i'n amau'n fawr ei fod e'n wir, ond mae'n ddiddorol
<a href=\"http://www.m-w.com/dictionary/fuck\">Websters</a> a ddywedodd:Etymology: akin to Dutch fokken to breed (cattle), Swedish dialect fokka to copulate.
Ffaith anghywir ar y rhyngrwyd? I ble fydd y llygredd hyn yn arwain?
Wnes i roi'r gorau i ddarllen y blog 'na wedi'r ail frawddeg. Dyw defnydd y gair 'ffocin' boi ail air ddim yn fy sarhau, ond nid yw'n gaddo'n dda am gynnwys gweddill y blog.
Wele waith Ray Diota neu Iesu Nicky Grist am esiamplau mwy ysgolheigaidd o'r genre rheg-flogio.
Rhywun yn ymosod ar y Gymraeg? - Rhannwch Why Welsh.com!