Nes i gal ymateb i 'nghwyn i at Tesco. O'n i ddim yn siwr be i neud - chwerthin neu lefain! Nes i feddwl, whare teg iddyn nhw am ymateb yn ddwyieithog, ond ma isie'i ddeall e fyd!
Wes unrhyw un arall wedi cael rhyw fath o ymateb 'to? co fe ta beth:
Thank you for your email.
Diolch I chi am cysyllty gyda ni,
Roedden ni’n bryderus I ddarganfod eich bod TESCO ddim yn cefnogi y iaeth Cymraeg a mae’n ddrwg gen I am in rhyw trafferth mae hyn wedi achosi chi. Rydw I yn parchu y faith bod gwahanol ardal yn y deyrnas gyfynol yn cael iaeth, tafodiaeth a diwylliant a rydyn ni yn ymdrechu darmerthu ei’n gweithrediad I cwrdd gyda galw lleol ble bynnag mae ein archfarchnadoedd yn y Deyrnas Gyfynol.
Mae Tesco yn cwmni sydd yn cael llawer gwahanol Cenedligrwydd a ieithoedd. Os oedd Tesco yn gweithredu yn ffordd oedd ddim yn parchu diwylliant lleol a traddoriad, bydd cwsmeriaid yn siopio rywle arall.
Rydyn ni yn balch iawn I fod y adwerthwr mwyaf poblogaidd yn Cymru ac I cael 56 siop trwy’r gwlad, gyda storfa yn Magor a Chepstow. Mae na Arwyddion Croeso I Tesco at pob mynediad I pob siop, hefyd yn croesawu cwsmeriaid yn cymraeg ac hefyd yn saesneg.
Rydyn ni wedi cysegru I’r iaeth Cymraeg, rydyn ni yn arlwyo arwyddion deuol ble bynnag mae’n angenrheidiol. Mae’r teamau rheolwyr yn rhai o ei’n siopiau hefyd yn siarad Cymraeg yn rhugl. Mae’r staff sydd ddim yn siarad cymraeg yn dysgu’r iaeth yn cyflum trwy helpu’r cwsmeriaid pob dydd. Am hynny, ein staff yn adlewyrchu pobol sydd yn byw yn y cymdeithas lleol.
Lan I 80% o’r cwsmeriaid sydd yn siopio yn ei’n siopiau yn cymru yn siarad saesneg, oherwydd saesneg yw’r iaeth cyntaf yn y Deyrnas Gyfynol. Mae hyn yn gadael 20% or gwlad sydd yn enwebu siarad cymraeg yn unig. Rydyn ni yn trio helpu ein cwsmeriaid mor gymaint ag syn bosib a bydd yna pob amser aelod o staff wrth law sydd yn gallu siarad cymraeg.
Ynglyn a Eich gofyniad amdano cynnyrch lleol, Mae hi’n polici Tesco I olrheini lleol ar pob cyfle. Mae hyn yn bwysig iawn a rydyn ni’n gweithion yn galed gyda ffermwyr lleol a hefyd y Cyflenwr. Rydyn ni hefyd yn cael rheolwr marchnad Cymraeg sydd yn delfrydu gyda ymholiadau cynnyrch lleol.
Roedd yna rhaglen lansion rhyw amser ynol ac y canlyniad o hyn yw bod Tesco yn nawr cael dros 2675 cynhyrchion lleol yn ein siopiau. Mae cwsmeriaid yn dweud I ni mae nhw eisiau cynhyrchion lleol, Felly rydyn ni yn trio arlwyo pryd bynneg mae’n posib.
Rydw I yn gobeithio bod y gwobodaeth hyn wedi dangos bod Tesco yn balch o ein traddodiad I Cymru ac I’r iaeth Cymraeg.
Diolch am wneud eich golwg hysbys I ni.
I was concerned to learn that you feel that we are not supporting the Welsh language and I am sorry for any upset that this has caused you. We fully respect that different areas within the UK have their own language, dialect, cultures and customs and we endeavour to cater our operations to meet local demand wherever our stores are located.
Tesco is a worldwide company encompassing many nationalities and languages. If we acted in a way that did not respect local cultures and traditions, customers would simply shop elsewhere.
We are very proud to be the most popular retailer in Wales and have over 56 stores throughout the country, with warehouse depots in Magor and Chepstow. The welcome to Tesco signage at the entrance to our stores, also greets our customers in Welsh as well as in English.
Being fully committed to the Welsh language, we provide dual signage wherever it is necessary. In addition, the senior management teams in several of our stores also speak fluent Welsh. Non-Welsh speaking staff soon learn to pick up the language simply by dealing with our customers on a day to day basis. Therefore, our staff reflect the people who live in the local community.
Up to 80% of the customers who come to visit us in our Welsh stores will speak English, as this is the most easily recognised language in the United Kingdom. This leaves 20% of the country who prefer to speak only Welsh. Please be assured that we do try to assist our customers as much as possible and there is usually always a staff member nearby who will be able to translate if necessary.
Regarding your query on local produce, it is Tesco’s policy to source locally at every opportunity. This is so important and we work very hard with local farmers and suppliers. We also have a Welsh Marketing Manager who deals with local produce enquiries.
A local sourcing programme was launched some time ago and as a result of this, we currently have over 2675 regional lines in our stores. Customers tell us that they want to buy local goods, therefore we try to provide this whenever possible, depending on the quality and availability.
I do hope that this information has reassured you that we are proud of our commitment to Wales and the Welsh language.
Thank you for making your views known to us.
If you have any further queries please do not hesitate to contact us at
customer.service@tesco.co.uk quoting TES4890831X.
Kind Regards
Frances Gibson
Tesco Customer Service