"ou' yn lle "w"

Oes dadl eto?

Cymedrolwr: gronw

Rheolau’r seiat
Oes dyfodol i'r iaith Gymraeg?

"ou' yn lle "w"

Postiogan tommybach » Llun 21 Mai 2012 2:53 pm

Rwy'n credu bydd yr iaith yn edrych yn bertach os newidion ni'r "w" i "ou"...

Cwrw = Courou
Twrw = Tourou
Crwbanod = Croubanod
Ofnadw= Ovnadou
Brwnt = Brount
Enw - Enou
Wetws = Wetous
Cwm Mawr = Coum Mawr
Coed y Fedw = Coed y Vedou
Trwm = Troum
Cwmbwrla = Coumbourla
Betws Bledrws = Betous Bledrous

Mae'n gwneud i'r iaith edrych yn debycach i Ffrangeg, iaith rywiol iawn :winc:
Rhithffurf defnyddiwr
tommybach
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 43
Ymunwyd: Iau 01 Hyd 2009 11:32 pm

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Rhobert Ap Wmffre » Llun 21 Mai 2012 3:11 pm

Mae'n edrych fel Llydaweg, dwi'n credu.
Rhobert Ap Wmffre
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 14
Ymunwyd: Iau 24 Mai 2007 4:27 pm
Lleoliad: Wisconsin, UDA

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan tommybach » Llun 21 Mai 2012 3:19 pm

Pwynt teg, Rhobert ap Oumfre :winc:
Rhithffurf defnyddiwr
tommybach
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 43
Ymunwyd: Iau 01 Hyd 2009 11:32 pm

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Seonaidh/Sioni » Sul 27 Mai 2012 9:39 pm

Rhy syml - mae'r iaith yn fwy cyffrous na hynny. Beth ydy lluosog "cwrw", gyda llaw? "Ofnadw" - tipyn tafodieithol efallai: "ofnadwy" yw'r gair swyddogol (?ovnadoui).

Newid sillafu - beth am y ffordd Aeleg, pethau fel "da dtad", "da mham", "omhnadaoi", "trum",...

Amser profi dysgu iaith newydd. Ac i ddechrau byddi di wastad yn meddwl yn nhermau iaith arall ac efallai'n credu basai'r iaith newydd yn haws onibai... Wel, paid. Pan fyddi di'n meddwl yn y Gymraeg, heb chwilio termau eraill neu gyfieithiad bob yn ail, efallai yna - ac nid o'r blaen - fyddi di'n barod am feddwl am "welliannau" ar yr iaith.
A bheil thu gam aithneachadh?
Rhithffurf defnyddiwr
Seonaidh/Sioni
Defnyddiwr Efydd
Defnyddiwr Efydd
 
Negeseuon: 476
Ymunwyd: Sul 03 Chw 2008 8:34 pm
Lleoliad: Markinch, Rìoghachd Fìobha

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan ap Dafydd » Llun 28 Mai 2012 9:04 pm

Beth am y sefyllfa ar y foment lle bod ni'n defnyddio "ou" mewn cyd-destyn tafodiaeth? Er enghraifft "dou" yn lle "dau"?

gwyn eich byd

Ffred
O Benryn wleth hyd Luch Reon
Cymru yn unfryd gerhyd Wrion
Gwret dy Cymry yghymeiri
ap Dafydd
Defnyddiwr
Defnyddiwr
 
Negeseuon: 40
Ymunwyd: Sad 24 Maw 2007 11:26 pm
Lleoliad: Llansamlet

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Gorwel Roberts » Maw 29 Mai 2012 12:48 pm

Beth am dreiglo yn Saesneg?

The gat (yn lle the cat)

I saw a dog - gwelais gi - I saw a ddog

ac yn y blaen
Gorwel Roberts
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 1550
Ymunwyd: Iau 19 Rhag 2002 3:23 pm
Lleoliad: Aberystwyth

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Chickenfoot » Mer 30 Mai 2012 1:49 pm

Yay, Geraint Ouyn Jones fuaswn i o dan y drefn newydd.
Ra Ra Rasputin loved to play the slot machines! - Boney M
Rhithffurf defnyddiwr
Chickenfoot
Defnyddiwr Arian
Defnyddiwr Arian
 
Negeseuon: 754
Ymunwyd: Gwe 22 Chw 2008 5:38 am
Lleoliad: Morffer Buck-un

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Geraint » Gwe 01 Meh 2012 8:09 pm

Sut sa chi'n sillafu wel wwwww jiw jiw?

ouel ouououououou jiou jiou???

O ddifri, na - mae isho cadw cymraeg yn ffonetig - di ou ddim yn swnio fel w! Mae W yn neud o edrych yn gymraeg. Oes iaith arall yn defnyddio w fel da ni yn, allan o ddiddordeb?

Mae ein defnydd o w yn wahanol. Ac yn wefreiddiol. W am byth.

W.
Rhithffurf defnyddiwr
Geraint
Cymedrolwr
Cymedrolwr
 
Negeseuon: 5804
Ymunwyd: Llun 30 Medi 2002 3:35 pm
Lleoliad: Dan garreg mewn ogof dan mynydd gogogoch yn y gofod (in space)

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Josgin » Gwe 01 Meh 2012 8:32 pm

Flynyddoedd maith yn ol, pan yn dysgu yn un o ysgolion Ynys Mon , clywais stori wir am ddisgybl a oedd yn cael ei ddysgu i dreiglo. Gan ei fod yn ddisgybl ail iaith, roedd yn arferiad iddynt drosi llawer i'r Saesneg er mwyn cyfleu ystyr. Wrth gael ei ddysgu i dreiglo, penderfynodd y creadur gyfieuthu hefyd.
Canlyniad : Fy Neep ( Fy nafad ) Fy Mhall ( Fy mhel) Fy Nhouse , Fy Nhather , ayb ......
Mae'n siwr fod yr hogyn wedi cael A* yn TGAU am iddo sillafu 'Fy' wedyn yn iawn .
Josgin
Defnyddiwr Efydd
Defnyddiwr Efydd
 
Negeseuon: 360
Ymunwyd: Sad 17 Chw 2007 11:21 pm
Lleoliad: Gogledd pell

Re: "ou' yn lle "w"

Postiogan Seonaidh/Sioni » Sad 02 Meh 2012 8:11 am

Wel mae anhawster ynglyn ag W fel llafariad ac W nad yw yn llafariad: beth am gymryd y ffordd Lydaweg yma hefyd - ñv? E.e. glaw - glañv...
A bheil thu gam aithneachadh?
Rhithffurf defnyddiwr
Seonaidh/Sioni
Defnyddiwr Efydd
Defnyddiwr Efydd
 
Negeseuon: 476
Ymunwyd: Sul 03 Chw 2008 8:34 pm
Lleoliad: Markinch, Rìoghachd Fìobha

Nesaf

Dychwelyd i Dyfodol yr Iaith

Pwy sydd ar-lein

Defnyddwyr sy’n pori’r seiat hon: Dim defnyddwyr cofrestredig ac 1 gwestai