Beth ydi'r ffordd Gymraeg orau o gyfieithu 'actually'?

Unrywbeth "ieithyddol" na all ei drafod uchod

Cymedrolwr: Dafydd Iwanynyglaw

Rheolau’r seiat
Unrywbeth "ieithyddol" na all ei drafod uchod. Pwyswch yma i ddarllen canllawiau cyffredinol maes-e.

Beth ydi'r ffordd Gymraeg orau o gyfieithu 'actually'?

Postiogan Dylan » Iau 18 Rhag 2003 4:42 am

'Dw i'n dweud 'actually' yn amlach nag sy'n iach ac mae'n mynd ar fy nerfau i'n llwyr. Ond mae 'i ddweud y gwir' a'i debyg yn swnio yn drwsgl braidd.

wrth gwrs dylid gallu siarad Cymraeg mewn ffordd lle nad oes rhaid ceisio cyfieithu'r fath beth yn y lle cyntaf (yn amlwg, neu mi fuasai yna gyfieithiad Cymraeg glân gloyw amdano) ond mae'r Saesneg yn dylanwadu ar gystrawen ein brawddegau Cymraeg yn ogystal ag ychwanegu geiriau newydd. 'Dw i'n syrthio mewn i'r trap yn rhy aml.
Rhithffurf defnyddiwr
Dylan
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 3282
Ymunwyd: Maw 12 Awst 2003 7:59 pm
Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Caernarfon

Postiogan mred » Iau 18 Rhag 2003 10:08 am

Beth am 'wir' neu 'go iawn' - Wyt ti wir yn mynd i fynd? Fedri di mo'u defnyddio yn lle 'actually' ym mhob cyd-destun. Swn i'm yn gweld dim o'i le efo '[a] deud y gwir', a deud y gwir.
A'm ysgwyd ar fy ysgwydd a'm cledd ar fy nghlun,
Ac yng Nghoed Celyddon y cysgais fy hun.
Rhithffurf defnyddiwr
mred
Defnyddiwr Efydd
Defnyddiwr Efydd
 
Negeseuon: 163
Ymunwyd: Sad 22 Tach 2003 2:15 am
Lleoliad: Bangor

Postiogan nicdafis » Iau 18 Rhag 2003 11:38 am

Cytuno â ti yma Dylan, bod dylanwad y Saesneg yn gryf iawn ar Gymraeg lot ohonon ni, ac mae "actually" yn enghraifft da o hyn, actiwali. Mae'n cael ei or-ddefnyddio yn Saesneg, ac yn aml iawn dyw e ddim yn (actiwali) wneud dim byd yn y frawddeg. Gadael fe mas yn gyfan gwbl byddai'r peth gorau, a'i gyfieithu fel "mewn gwirionedd" neu rhywbeth os oes wir (actiwal) angen.
Rhithffurf defnyddiwr
nicdafis
Defnyddiwr Platinwm
Defnyddiwr Platinwm
 
Negeseuon: 7361
Ymunwyd: Sul 18 Awst 2002 3:39 pm
Lleoliad: Pentre Arms

Postiogan Geraint » Iau 18 Rhag 2003 11:43 am

Mae defnydd y 'basically' yn cythruddo fi hefyd, yn siarad Saesneg neu Cymraeg.
Rhithffurf defnyddiwr
Geraint
Cymedrolwr
Cymedrolwr
 
Negeseuon: 5804
Ymunwyd: Llun 30 Medi 2002 3:35 pm
Lleoliad: Dan garreg mewn ogof dan mynydd gogogoch yn y gofod (in space)

Postiogan Rhodri Nwdls » Iau 18 Rhag 2003 5:53 pm

Anyway/eniwe...dwi'n euog iawn o hyn.

Ond ma deud 'lly yr un mor annoying (sbiwch. eto!)

Dwi'n euog iawn pan yn siarad ar lafar, diogrwydd llwyr ydi o.
Maes-eio ers 2002, yo.
Rhithffurf defnyddiwr
Rhodri Nwdls
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 3061
Ymunwyd: Sad 23 Tach 2002 4:31 pm
Lleoliad: Maesymwstwr

Postiogan Dylan » Iau 18 Rhag 2003 7:42 pm

ia, ceisio peidio ei ddweud o gwbl sydd orau am wn i. Ond os oes rhaid... ia, 'dw i'n cytuno mai 'mewn gwirionedd' ydi'r dewis gorau.

Mae'r gorddefnydd o'r gair 'basically' yn fy ngwneud i'n benwan. Aaaargh. Mae lot o bobl jyst yn ei roi ar ddechrau brawddeg - yn hollol ddi-angen a di-ystyr - er mwyn cael mwy o amser i feddwl.

Ond yn waeth byth ydi'r trend weddol ddiweddar o gamddefnyddio'r gair 'literally'. Mae'n debyg bod rhai IDIOTS jyst yn credu mai gair i adio pwyslais a grym ydyw. 'The police were literally swimming in a sea of red herrings', oddi ar ryw raglen newyddion rhyw flwyddyn yn ôl. 'The world is, quite literally, your oyster', oddi ar ryw raglen gwyliau rywbryd. AAAAARGH.

Anfaddeuol. DYSGWCH YSTYR Y FFYCING GAIR!!

ahem. Diolch, 'roedd angen y rant yna arna' i.
Rhithffurf defnyddiwr
Dylan
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 3282
Ymunwyd: Maw 12 Awst 2003 7:59 pm
Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Lleoliad: Caernarfon

Postiogan Chwadan » Iau 18 Rhag 2003 10:46 pm

Na na na na na....da chi gyd anghywir.

Y peth mwya fflipin annoying, ahem, _dwi'm yn gwbod y gair yn Gymraeg_ ydi "At the end of the day..." a ma hyn fil o weithia yn fwy annoying yn Gymraeg "Ar ddiwedd y dydd..."
AAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!
Rhithffurf defnyddiwr
Chwadan
Cymedrolwr
Cymedrolwr
 
Negeseuon: 2578
Ymunwyd: Sul 16 Maw 2003 12:24 am
Lleoliad: :dailoelL

Postiogan Rhodri Nwdls » Gwe 19 Rhag 2003 11:30 am

Chwadan a ddywedodd:Na na na na na....da chi gyd anghywir.

Y peth mwya fflipin annoying, ahem, _dwi'm yn gwbod y gair yn Gymraeg_ ydi "At the end of the day..." a ma hyn fil o weithia yn fwy annoying yn Gymraeg "Ar ddiwedd y dydd..."
AAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!

"At the end of the day...it's fuckin' night time"
Maes-eio ers 2002, yo.
Rhithffurf defnyddiwr
Rhodri Nwdls
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 3061
Ymunwyd: Sad 23 Tach 2002 4:31 pm
Lleoliad: Maesymwstwr

Postiogan Lowri Fflur » Sad 20 Rhag 2003 2:54 pm

Be dwi' n ffeindio yn OFNADWY o annoying pan mae pobl yn siarad efo fi ydi ei bod yn dechrau llawer o frawddegi efo "no offence " a wedyn yn mynd ymlaen i ddeud pethau sy' n pechu fi go iawn. Pam mae pobl yn gwneud hyn? Mae' n siwr bod nw' n neud o i neud i b e mae nw' n ddeud peidio swnio mor ddrwg.
Rhithffurf defnyddiwr
Lowri Fflur
Defnyddiwr Aur
Defnyddiwr Aur
 
Negeseuon: 1296
Ymunwyd: Sul 30 Tach 2003 10:07 pm
Lleoliad: Caernarfon

Postiogan Chwadan » Sad 20 Rhag 2003 3:09 pm

Pan ma rywun yn deud "No offence" cyn mynd ymlaen i ddeud wbath fasa ddim yn offensif fel arfer, dwi'n cymyd offens achos ma nhw'n amlwg yn disgwyl i chi neud :?
Rhithffurf defnyddiwr
Chwadan
Cymedrolwr
Cymedrolwr
 
Negeseuon: 2578
Ymunwyd: Sul 16 Maw 2003 12:24 am
Lleoliad: :dailoelL

Nesaf

Dychwelyd i Cell Gymysg Ieithyddol

Pwy sydd ar-lein

Defnyddwyr sy’n pori’r seiat hon: Dim defnyddwyr cofrestredig a 2 gwestai

cron